武林小说>网络游戏>亡灵的远征>魔兽世界新编年史翻译12(转发)
繁盛地发展成了幅员辽阔的帝国,如若鎏金的尖顶和宏伟的城市铺设而成的幻景,而那众多的奇观即便今日也无法再得复见。那被艾露恩的清辉所勾勒条条道路,更是错综复杂地直延卡利姆多遥远的尽头。

而众多的探险队也在艾萨拉的授意下启程探索这个世界,更进一步地拓展帝国的疆域。他们时常带着异国的动植物样本回到辛艾萨琳,一应讲述着那统治着世界屋脊的神秘龙族。这些探险队还建立了众多的哨站和物资站,像是冰封北境月歌森林中建造的杉达拉、繁茂的中部野地(日后的贫瘠之地)建立的岑莱洛尔,以及南方丛林菲拉斯中建立的埃雷萨拉斯。至于女王本人,则亲自前往卡利姆多极西的边境,监督建造宏伟的艾露恩神殿,以及一处广阔土地中,众多泡沫涌动的湖泊和宝石披覆的桥梁。待到这工程终于完成之时,她便会将这片引人入胜的土地命名为拉沙拉扎,即是“天之座”。

除却往日的黑暗帝国,世上便再未有谁人执掌过如斯广袤的疆土,而艾萨拉手中对整个世界及其住民的影响力之巨,纵是雷神所渴求过至为无稽的权力也仍是望尘莫及。

即便如此,艾萨拉和她的势力也仍有一处不敢涉足:海加尔山。众多的灵魂和半神在峰间碧翠的森林中往来,而这也使得艾萨拉的心神摇曳不定。直觉告诉她,即便强大如她的势力,到底也是无法触及海加尔。那乃是一片遍布上古魔法的所在,一片狂野不羁、亘古不变的土地,其中的一切一切,都尽皆和她所期望的全新卡利姆多背道而驰。于是,艾萨拉公开禁止了对海加尔的探索,冠以尊重暗夜精灵与森林间的古老情谊之名。可实际而言,她却颇为鄙夷这座山峰,一应还有其所彰显而出的和谐。

而这一点也深为赛纳留斯所知晓。他眼看着暗夜精灵的帝国壮大,心中的不适却也渐而更甚,

年复一年地为上层精灵的忘乎所以和轻率举动而愈发失望。然而大多的暗夜精灵仍然延续着往日敬畏自然的传统,与大地和谐地彼此共存。尽管这让赛纳留斯欣慰不已,但他也十分清楚,艾萨拉和她那帮嚣张的追随者并不会为此而有所改变。

时日流转,暗夜精灵开始将外交渐而弃绝,不再过问艾泽拉斯上的其他文明。艾萨拉一味坚持的种族纯洁性就此深入了所有人的观念中,排外的氛围也进而充斥了整个暗夜精灵的族群。

仍然能引致暗夜精灵注意的,便只有与之公开敌对的巨魔了。零星的小规模战斗不时在两者间爆发,而巨魔也每次都屈服在了暗夜精灵毁天灭地的魔法之下。即便如此,艾萨拉也无意将其彻底征服——就她而言,这些巨魔不过是些无足挂齿的小小祸害,而其对战斗的渴求更是象征着他们原始愚昧的头脑。最终,女王和对其他部族有着莫大影响力的赞达拉部族达成了协约,后者将终止对暗夜精灵领土的侵犯,而赞达拉则被允许——在艾萨拉的隆恩下——继续保留他们位于永恒之井以南的赞达拉圣山。

巨魔们深知自己无力抵挡敌人的奥术力量,也只好勉为其难地为之首肯。这耻辱的默许也在巨魔心中植下了对暗夜精灵深沉的怨恨,并会在往后的无数个世代中,将这辛酸的仇恨就此延续下去。

除去了巨魔的威胁之后,艾萨拉便继续起了她的开疆辟土。话虽如此,她却将自己愈发长久地封闭在宫殿之内,沉迷于永恒之井和其中蕴藏的奥术秘密。她坚信暗夜精灵迄今为止所发掘的,不过仅是这口丰泉力量的片许,并派出了众多的上层精灵研究永恒之井的奥秘,以期拓宽他们的知识,使得他们的文明和技艺更上一层楼。

他们不顾后果的实验,进而使得整个扭曲虚空都激荡起了魔力的奔流,而其中居住的恶魔也由是如若扑火的飞蛾那般,被引向了这力量源泉的诱人所在。

而距离萨格拉斯及燃烧军团也发觉这点,也不过只是时间上的问题罢了。

到最后,萨格拉斯终于就此知晓了艾泽拉斯的所在——这传说中的星魂所在。他全无一丝踌躇地集结起他的怒火,集结起他望而生畏的恶魔大军,将他凶邪的目光投向了那远在彼方的世界。如今他仍且缺少的,便只剩到达艾泽拉斯的方法了。

上古之战

黑门前一万年

当上层精灵尚在继续他们对永恒之井的实验时,一位名唤玛法里奥的年轻暗夜精灵却投身于了自然的怀抱,并接受了睿智的赛纳留斯的教导,成为了艾泽拉斯上的第一位凡人德鲁伊。他学得十分出色,并时常漫步于海加尔的森林之中。

玛法里奥的成果让赛纳留斯十分满意,早在他的这位学生的灵魂初次涉足翡翠梦境之时,他便已觉得对方别具一格。赛纳留斯期望玛法里奥能在暗夜精灵中传播德鲁伊的信仰,帮助他们回到往日和睦协调的根源。

然而艾萨拉及其众多的追随者却丝毫不会为之所动。不为大半的暗夜精灵所知的是,上层精灵已然和萨格拉斯取得了联系。这位堕落泰坦意欲利用这些巫师的魔法,以期让军团更快到达艾泽拉斯——若是没有合适的传送门,萨格拉斯便得花去无数的岁月才能到达。

就如他对阿古斯上的艾瑞达所做的那般,萨格拉斯接触了上层精灵,并利用了他们的自大,而这之中最早听闻萨格拉斯呼唤的,便是萨维斯大人。渴求力量的萨维斯很快便将艾萨拉的注意引向了萨格


状态提示:魔兽世界新编年史翻译12(转发)--第2页完,继续看下一页
回到顶部